Il nuovo testamento di Iesu Christo nostro Signore, latino & volgare, diligentemente tradotto dal testo greco, & conferito con molte altre traduttioni volgari & latine, le traduttioni corrispondenti l'una à l'altra, & partite per versetti.
Auteur(s), créateur(s), collaborateur(s) :
Collection(s) : Université de Liège (ULiège)
Type d'objet représenté: | Livre, monographie |
Lieu de conservation de l'objet original: | ULiège Library |
Titre: | Il nuovo testamento di Iesu Christo nostro Signore, latino & volgare, diligentemente tradotto dal testo greco, & conferito con molte altre traduttioni volgari & latine, le traduttioni corrispondenti l'una à l'altra, & partite per versetti. |
Titre uniforme: | Nieuwe Testament |
Auteur(s), créateur(s), collaborateur(s): | Rouillé, Guillaume (1518?-1589) (imprimeur) |
Editeur: | [Lyon] : In Lyone, appresso Guillel. Rouillio |
Année de première publication ou diffusion: | 1558 |
Lieu de création de l'objet original: | Lyon (France) |
Autre(s) identifiant(s): | R00588A (cote ULiège) 709305020 (code-barres ULiège) |
Langue de l'objet original: | Italien |
Description: | Signatures : a-z⁸ A-R⁸ S⁴ Empreinte: e.ge hibe sti. stse (3) 1558 (R) (exemplaire ULiège) |
Matériau, support de l'objet original: | Papier |
Dimensions, durée ou poids de l'objet original: | 12 cm |
Description physique de l'objet représenté: | 324 feuillets |
Mots-clés: | Bible. N.T. |
Fait partie du: | http://purl.org/cfb-repo/semantics/publicDomain |
URI/URL: | http://hdl.handle.net/2268.1/2404 |
Collection(s) : | Université de Liège (ULiège) |
Il n'y a pas de fichiers associés à ce document.
Tous les documents dans DONum-BICfB sont protégés par le droit d'auteur, avec tous droits réservés.